慈禧太后為什么又叫“老佛爺”?
2017-03-02 14:15:26 來(lái)源:360常識(shí)網(wǎng)
熱度: ℃
導(dǎo)語(yǔ):有些歷史小說(shuō)將慈禧太后稱(chēng)作“太后老佛爺”。實(shí)際上,“老佛爺”的稱(chēng)號(hào)不是慈禧專(zhuān)用的,清朝歷代皇帝的特稱(chēng)都叫“老佛爺”。
歷史上的帝王
有些歷史小說(shuō)將慈禧太后稱(chēng)作“太后老佛爺”。實(shí)際上,“老佛爺”的稱(chēng)號(hào)不是慈禧專(zhuān)用的,清朝歷代皇帝的特稱(chēng)都叫“老佛爺”。
歷史上的帝王除了有“廟號(hào)”、“謚號(hào)”、“尊稱(chēng)”以外,有些帝王還有“特稱(chēng)”。
如宋代皇帝的“特稱(chēng)”叫“官家”,明代皇帝的“特稱(chēng)”叫“老爺”。
至于清代帝王的“特稱(chēng)”為什么叫“老佛爺”?這是因?yàn)榕孀迨最I(lǐng)最早特稱(chēng)為“滿柱”。
“滿柱”是佛號(hào)“曼珠”的轉(zhuǎn)音,是“佛爺”、“吉祥”之意,因此,女真首領(lǐng)歷代相傳,特稱(chēng)謂“滿柱”。后來(lái),有的顯赫家族,世居高位的首領(lǐng)。起名就叫“滿柱”。
所以,清代建國(guó)后,將滿語(yǔ)“滿柱”漢譯為“佛爺”,成為清朝歷代皇帝的“特稱(chēng)”。慈禧讓別人也稱(chēng)她為“老佛爺”是有其特殊目的的。她企圖把自己比作和皇帝一樣。