目前網(wǎng)絡(luò)上流行“悲催”一詞,起源不明。從字面上來(lái)看意思是“悲慘得催人淚下”,一般表示不稱意,不順心,失敗,傷心,悔恨等意思,和眾多網(wǎng)絡(luò)詞匯一樣帶有較強(qiáng)的戲謔意味。和之前流行的“杯具”一詞意思相近,而略有區(qū)別。值得注意的是,雖然這個(gè)詞表達(dá)的感情色彩似乎很重,但和所有的網(wǎng)絡(luò)詞匯一樣,表達(dá)出來(lái)的意思總是帶有幾分詼諧戲謔的意味在,所以表達(dá)的感情便真真假假了,至于表達(dá)了什么意思和感情,主要靠意會(huì)。
“悲催”一詞的起源和出處
起源於唐孔穎達(dá)《禮記.三年問(wèn)》疏之“悲哀摧痛”。
《禮記.三年問(wèn)》:三年之喪,何也?曰:稱情而立文,因以飾羣,別親疏貴賤之節(jié),而弗可損益也。故曰:無(wú)易之道也。創(chuàng)鉅者,其日久;痛甚者,其愈遲。三年者,稱情而立文,所以為至痛極也。斬衰(音摧),苴杖居倚廬、食粥、寢苫、枕塊,所以為至痛飾也。三年之喪,二十五月而畢。哀痛未盡,思慕未忘。然而服以是斷之者,豈不送死有已,復(fù)生有節(jié)也哉?凡生天地之間者,有血?dú)庵畬,必有知。有知之屬,莫不知愛其類。今是大鳥獸,則失喪其羣匹,越月逾時(shí)焉,則必反巡,過(guò)其故鄉(xiāng),翔回焉、鳴號(hào)焉、蹢躅焉。踟躕焉,然後乃能去之。小者至於燕雀,猶有啁噍之頃焉,然後乃能去之。故有血?dú)庵畬僬,莫知於人。故人於其親也,至死不窮,將由夫患邪淫之人與?則彼朝死而夕忘之,然而從之,則是曾鳥獸之不若也。夫焉能相與羣居而不亂乎?將由夫脩飾之君子與,則三年之喪,二十五月而畢。若駟之過(guò)隙,然而遂之,則是無(wú)窮也。故先王焉,為之立中制節(jié),壹使足以成文理,則釋之矣。故三年之喪,人道之至文者也。夫是之謂至隆,是百王之所同,古今之所壹也,未有知其所由來(lái)者也?鬃釉唬鹤由,然後免於父母之懷。夫三年之喪,天下之達(dá)喪也。
唐孔穎達(dá)疏云:哀痛未盡思慕未忘者,言賢人君子,於此二十五月之時(shí),悲哀摧痛,猶未能盡;憂思哀慕,猶未能忘。故心之哀慕,於時(shí)未盡,而外貌喪服,以是斷割者,豈不送死有已,復(fù)生有節(jié)也哉者,若不斷以二十五月,則孝子送死之情,何時(shí)得已(已,止也)?復(fù)吉常之禮,何有限節(jié)?故圣人裁斷,止限二十五月。豈不是送死須有已?止反復(fù)生禮,須有限節(jié)也哉?
悲催與悲劇辨析
相同的地方是在于:都帶有較強(qiáng)的戲謔性,并且在表意上相近,都有不順心如意等意思。
不同之處在于:表意的側(cè)重點(diǎn)不同,悲催側(cè)重于表達(dá)自己的傷心難過(guò),而悲劇則更側(cè)重通過(guò)一個(gè)詼諧的詞匯來(lái)表達(dá)自己的不如意,但這種表達(dá)卻往往不帶有傷心難過(guò)的成分。
表意具有一定的差別性,悲催主要是用來(lái)形容自己傷愁,而悲劇還常常可以用來(lái)表達(dá)自己對(duì)別人的不滿和幸災(zāi)樂(lè)禍。比如“蘭州悲劇了”“坐等悲劇的到來(lái)”等語(yǔ)。
目前來(lái)看兩個(gè)詞匯的使用人群所具有的差別性也已然不大,悲催不僅僅被“90后”網(wǎng)友使用,80后也已相當(dāng)程度的使用該詞。而悲劇一詞則一直比較大眾化,80后90后甚至其他人群都有使用。
悲催的使用范例
悲催啊,悲催,我掛科了!
這悲催的世界,悲催的人生,悲催的我。
最近很悲催。
悲催的一天。
太悲催了,我想哭了,orz。
轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明來(lái)源:360常識(shí)大全網(wǎng) http://www.14april14hrs.com/